||  HOME  ||  RESOURCES  ||  ARTICLES  ||  CONTACT US  ||  DOWNLOADS
 
 
ARTICLES - Images of Krishna from Krishnakarnamrutham LIST ALL

Leelashuka otherwise known as Bilvamangala was born in Kerala. As he described and revelled at Lord Krishna's divine deeds as Bhagavan Shuka, he earned the title of Leelashuka. He was well versed in grammar, drama and Alamkara Sastra. Lilashuka was one of the greatest early Vaishnava acharyas who lived during the early medieval period . During this period the concept of devotional service to Lord Shri Krishna was promulgated far and wide, especially by Caitanya Mahaprabhu.. Lilashuka's famous contribution to the world of transcendental Vaishnava literature, particularly his Shri Krishna-karnamritam, was highly appreciated by Shri Caitanya Mahaprabhu who it is said wrote a commentary to this work after securing a copy of it when he visited Thiruvananthapuram. Sri Krishnakarnamrutam has 328 shlokas in 3 Ashwasas. Karnamrutam means nectar to the ears. The poet deals in the majority part of this work Lord Krishna's exploits in the Gokula and Brindavana. Shri Govinda Damodara Stotram is another composition by Leelashuka popular among the Vaishnavas. On Lord Krishna's childhood exploits there are ever so many tales and songs narrated and sung in folk lore and vernacular poems. Here is a brief look at the Lord's childhood images as described and revelled by Leelashuka.

The poet says that there exists a Divine Principle in the guise of a child which is being worshipped by the celestial damsels with Kalpaka flowers , which remains standstill in the ecstacy of the music flowing from the flute, surrounded by thousands of charming cowherd maidens, bestowing the boon of liberation to the devotees and in fact generously providing all that is desired by everyone.

+Ѳt ̲t̝s-FO-ͥO̡tF-܍̓t
̲t-tt-sٍz--͍̥s-͍̥F *
̲t-̲t-͍̝-ͥ-̡ͥ{-̷̥t
t-̲t-t̥̏O-L̡z̜ FFt **

( Sri Krishna Karnamrutam 1-2 )

Lord Krishna is the conquerer of the wrestler Chanura, remover of the sins of devotees, bestower of prosperity and is the very abode all auspicious qualities. The poet says that devotion to this Lord not easily obtainable and which destroys the cycle of births and deaths. has been obtained by us as a result of meritoious deeds in the earlier births such as fire sacrifices, charity to the deserving, service to the elders and difficult-to- perform penance, all intended to propitiate the Lord .

b`̷̘ ̍ zz̷ w ܍ ̙
̍ `̷̘ t̩̏F̷ `̍̍t̜ z̜ *
̲F-̗-z̲̍١ H-ʥ̈ͭs
Zsܜ͈ͭ HF̭̘ͭ :ͭ `ͭ **

( Sri Krishna Karnamrutam 2.98 )

The poet offers salutation with his mind to the charming son of Vasudeva who as a small child, has the radiance like the Atasii flower with only directions as His clothes and who is adorned with gold ornaments, with tresses unbraided and having red lips and broad eyes.

 +t̍t-̡-t̲-F٘-F̨
zO̲̲ FF-ܭs-ͭtW *
̳̲ͥt-F-̝š̜-̙tK
Fs ̘͘ ̲̍ ̲z̲܍٘ **

( Sri Krishna Karnamrutam 2.19 )

The poet gives another charming description of the Lord wandering in the land of cowherd men and women. Born as the son of meritorious Vasudeva, the Lord has tinkling bracelets and anklets, gold waist-band and has His small tuft covered with pearl garlands.

tRQ-͍Jst-FSs-FSsF
̌ ͍t̘-̡̥јt-̲w̘ *
HF̏-FFt-FFK
̍z̷̘ `Z̜ ̲z-O̘ **

( Sri Krishna Karnamrutam 2.20 )

The poet appeals to those who are tired of wandering a lot in the forests of the Vedas , in search for the meaning of the Upanishads , the Lord , to heed a piece of sane advice to find the same tied to the mortar at the houses of the cowherd women.

̜̘͘-ُz-͇̌
͍O̘̥̍ ͍t̍t-Z̜L: *
ͥZ̍t ̥̍ ̢Ս-
ُ͍̭zy-١L̡ ͍̖ **

( Sri Krishna Karnamrutam 2-28 )

The poet says " Our eyes feast greedily on Your charming childhood beauty with tresses suited to get adorned with peacock feathers, with a form worthy of worship by the lotuses namely, the eyes of beautiful girls and with a face which attempts to defeat the moon and the lotus by its charm".

Ώ\̥tɲ-Z̍Zt-F̨̏ Ս̲t̍-̙̍-S`-`̍ՙ *
Z̜̍ͥ̍z-ͥ`̙t-Ew͖̘ Z̟̘̏t ̙̍ t̥ ̥ : **

(Sri Krishna Karnamrutam 1-31 )

Another shloka exhorts us to worship the Lord, Who has the fragrant smell of butter in His mouth, clever and concocted reply of a butter thief, false tears in His eyes , and dexterous dancing feet .

z ̥̍t-O̷̥̍ Z̍ t̲F-Ztٜ-ٜs̘ *
̙̍ F̬-̬̙y-̜s F̡-tsn F̜ **

( Sri Krishna Karnamrutam 2-15 )

" Let the realised souls treading the traditional path meditate on the Supreme Being residing in the cave of their hearts ; we are happy to sport in the nectarine ocean of the childhood exploits of the Darling of Yashoda.' says Leelashuka.

=̲t-tͥz: ٜs:
̜ ٘ɲ ͍ͷt Oٷ̙̘ *
̙ ̨z-̨ͨ-̡ա-
Fy-ٌ-Ͳ̍٭ ա̘: **

( Sri Krishna Karnamrutam 2-54 )

Moving on all His fours on the floor studded with gems, child Krishna desired` to catch the reflection of His lotus- like face , but not being successful cried looking at the face of the maid taking care of Him.

v̲y̡ `̍Z̜: F̜: RF̍t-tՙ-L̜ͥ̍z *
+zt-̗-tz̗-Lz͈E w-z z **

( Sri Krishna Karnamrutam 2-52 )

An interesting convesation takes place between the apparently innocent Krishna and His mother. The Lord asks for a vessel to drink milk.

Mother: This is not the time to drink milk
Krishna: When is the time ?
Mother: In the night.
Krishna: What is night ?
Mother: When darkness sets in.
Krishna closes His eyes and says " Now it is dark, give me milk ";

thus saying He pulls at the upper garment of His mother.' Let such a playful Lord protect us' says the poet.

t: F zy zͷ Z̭F F t t ̙-
t̲t̆ FzѲt ͍ͨ ̨͍ F %F̜z *
+̘՟K̙O ُ̨͍̏-Ot zt t-ʷ-
K`ɨF-Fst-F: Fs̲ ٭st : **

( Sri Krishna Karnamrutam 2-59 )

On another occasion, Yashoda wants to make Krishna drink milk by her skilful appeal saying that before Balarama who has gone to play near the sand dunes on the banks of the Yamuna returns, the Lord should drink milk from the golden vessel so that His hair will grow . Krishna hearing this, due to His childish nature examines his hair after drinking half of the milk. ' Let such an action of the joyful Lord protect us'. This is the gist of another one of the shlokhas

F͡z-͡z ٲ̡ ̥{t: L͡t
t̥tF̏͜F ̙: ͏̖ ό̭t t ͨL *
<ty ̡t̙ t̜s̜̏: t ̨z-O̜:
̙̲ͨL ߨ̍ zt: K՜%ʏt ͜: **

(Sri Krishna Karnamrutam 2-60 )

The Lord enters the house of a Gopika stealthily and is trying to steal the butter kept in a pot. The Gopika suddenly enters and witnesses this scene. There ensues an interesting conversation between the two.

Gopika: Who aro you, boy?
Krishna: I am the younger brother of Balarama
Gopika: What do you want here?
Krishna : I mistook this for my house.
Gopika: All right! Why did you place your hand in the butter pot?
Krishna : Don't grieve. I came in search of a calf.
Let such a reply of the Lord to the great Gopika protect us'.

Ft ̡ ̡̍`: F̷͘ t ̍эz̨S
H t̥̍t-w̥̜ͥ t Fy ̲: *
t: Ff̍ tF O͙t O ̭ͥz Ks-
zt ̢̜-t̥Z: Fs̲ ٭st : **

( Sri Krishna Karnamrutam 2-81 )

 The poet imagines another conversation again between a Gopika and the Lord profuse with puns. Krishna knocks at the door of the Gopika's house.
Gopika: Who is it that knocks at the door with the finger?
Krishna: O! I am Madhava, my dear.
Gopika: Is it the spring( another meaning of madhava )?
Krishna: No I am Chakrapani
Gopika: Are you the potter ( here chakrapani meaning the one who makes mud pots with the help of rotating wheel )?
Krishna: No, I am the bearer of the world.
Gopika: Are you then the twin-tongued serpent ( the serpent Adisesha is supposed to bear the world on its hoods )?
Krishna: No, I am the conqueror of the serpent that lived in the ocean.
Gopika: Are you the lord of birds, Garuda ?
Krishna: No. I am Hari ( a name of the Lord )
Gopika: O! Are you then a monkey ( another meaning of hari ) ?
" Let the Lord who thus faced defeat in the conversation with the Gopika protect you."

+W F: Fh t z͙t ̥̌: F ̲̍t
ZF F F̡ ͷ ̜š̜: F ͈`̾: sՍ: *
̷ ̜ͷz FͲ LȌt- ͜: F FՍ
<t OF t̥Z̍`t; t ̩Fs: **

(Sri Krishna Karnamrutam 3-105 )